![]() ![]() Want to read more humour texts on how to understand the Norwegians? Check out my book here!įroginthefjord FebruFebrubirthday song, humour, hurra for deg, language, Norway To thank you for reading until the end, an illustration a little bit more edgy than the first one □ They do look like they are on happy drugs sometimes, don’t they? If you want to laugh real hard, I was interviewed by the Norwegian radio NRK P1 on the program Norgesglasset, and they asked me to sing the song, or my version of it. ![]() We’ll all turn around together so joyfully, In my wildest dreams I sing like like a bird in front of struggling Norwegians:ĭans en liten dans med den du helst vil ha!ĭance a little dance with who you want to! If you don’t sing the lyrics right or don’t twirl at the right moment, you’re OUT! After having passed the test of eating a whole pack of Brunost and skiing without falling of course.ĭon’t worry, for now the best reason to learn this song is not to feel like a fool at birthday parties.Īnd for those who want to look extra-integrated, here is the second verse of the song (which I have never heard any Norwegian sing, by the way). I am guessing Sylvi Listhaug will soon ask for foreigners to sing this song when wanting to cross the Norwegian border. This could really be a test for foreigners in Norway, because it is so hard. Why such a complicated song? Is this part of the Norwegian values? I am telling you, this is an exercise to make sure Norwegians don’t get Alzheimer’s too young. Translation of verse 1 is taken from Life in Norway’s article on the topic. Wishing you from the heart all good things! We all stand around you in a ring, (stand up)īow, nod, curtsy, we turn around, (bend, nod, twirl)ĭance for you and hop and skip and jump! (hop and jump) Hurray for you for celebrating your birthday! And at the right moment in the song. Just look at the Prince and Princess singing for the King’s birthday if you don’t believe me. ![]() Then you also need to learn when to hop and turn and bow. Now try saying all these sentences very fast, in tempo, with the right melody, and with THE MOVES. Ønske deg av hjertet alle gode ting: Wish you from our hearts all the good things. And what on Earth does Og si meg så mean? Nobody ever says it like that in real life: Everyone in a circle around you we stand. Example: Alle i ring omkring deg vi står. It comes from old fashioned Norwegian (or should I say Danish?). The sentence structure of this song is very strange. Strange sentences with words in a messy order (There is of course a second verse which has even more lyrics, see below).Ģ. In Norwegian you need to learn minimum 9 sentences, none of them repeating itself at ANY point.ĭanse for deg med hopp og sprett og spring, Number of minutes one needs to remember this sentence: 2. Number of brain cells required to sing this song in English: 3. You repeat that a certain number of times, sometimes with the name of the person you are celebrating with. In English, all you need to learn is “Happy Birthday to you”. ![]() It has an unbelievable amount of lyrics.Reasons it is the hardest Birthday song in the world: I have elected this song the most difficult Birthday song in the world. It not only has a lot of lyrics, it also requires dance moves. “It is so simple!” he says, and then he goes on singing obscure lyrics very fast. I have Norwegian friends, and even have a Norwegian boyfriend who laughs hysterically every time he sees me struggling with the song. This girl is really not trying to integrate, you might think. I have been here for 8 long years and never managed to learn the Norwegian Birthday song. “You don’t know that song either, right?” I asked afterwards. But during the song I looked at the other foreigner in the room, a Colombian guy, and realised he was just saying “Ta ta TA ta” and eventually very loudly “GRATULERER” at the end of the song. I tried to hop and turn and stuff at the right moment, and hoped nobody would notice. Then I fell in shame (as I usually do when this happens) and looked at other people and tried to remember the lyrics. Last night I was at my boyfriend’s Birthday party, and when the Norwegians around me started singing “Hurra for Deg som Fyller ditt år” I thought “Oh damn, I still haven’t learned that song”. Illustration by Tori Lind Kjellstad, check out Hyggelig drittsekk for more. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |